texte français par Susana Metello
*
Tu sais bien et ne mens pas
Le combien je t’ai aimé
Je n’ai rien, car je n’avais
Que le grand amour donné
*
On dit que la « saudade »
passe
Qu’elle passe sans revenir
Je t’ai vu partir avec la «saudade »
Et je ne la vois pas de retour
*
Afin d’être plus heureuse
Je ne sais pas quoi désirer
Si je t’ai tu en souffriras
Et je souffre si tu n’es pas là
*
J’ai ouï dire que celui qui part
Emporte l’interminable
« saudade »
Tu es parti, mais tu as laissé
Pour moi toute la
« saudade »
*
*
Saudade* est un mot impossible à traduire, on
ne peut que l’expliquer comme la nostalgie et/ou le manque de quelqu’un ou de
quelque chose, c’est une peine causée par le fait d’être privé de quelqu’un ou
de quelque chose.